Meeting Sepp (an American with a Bavarian name!) in central Slovakia. Sepp works among the Roma. Great guy to get to know!
Ein Treffen mit Sepp (er ist Amerikaner mit dem ur-bayerischen Namen) in der Zentralslowakei. Sepp arbeitet unter den Roma. Ein wirklich beeindruckender Mensch!
Ein Treffen mit Sepp (er ist Amerikaner mit dem ur-bayerischen Namen) in der Zentralslowakei. Sepp arbeitet unter den Roma. Ein wirklich beeindruckender Mensch!
My Bible group in Bratislava. This photo shows some guests, and many regular members happened to be gone that day. Good photo anyway. Let's see if you can see the twins ;-)
Mein Hauskreis in Bratislava. Das Foto zeigt einige Gaeste, und gerade an dem Tag waren viele Mitglieder weg. Trotzdem ein nettes Foto. Mal sehen, ob du die Zwillinge erkennst ;-)
Alenka and her best friend Marjenka Fink. Both live in Bratislava now.
Alenka und ihre beste Freundin Marjenka Fink. Beide wohnen in Bratislava.
Alenka und ihre beste Freundin Marjenka Fink. Beide wohnen in Bratislava.
Alenka's choir concert at her home church in Serbia. Great music! They even recorded a CD.
Alenkas Auftritt mit ihrem Chor bei einem Konzert in ihrer Heimatgemeinde in Serbien. Tolle Musik! Sie haben sogar eine CD aufgenommen.
What a hard life it is, over there in the office. But maybe Karin is praying ;-)
Jaja, das harte Arbeitsleben im Buero. Vielleicht ist Karin jedoch in Gebet versunken ;-)
Karin and I. The Austrian-German-American treaty. Here we are inspecting the hotel for our upcoming fundraising seminar this fall.
Karin und ich. Das oesterreichisch-deutsch-amerikanische Buendnis. Hier sind wir beim Inspizieren des Hotels fuer unser Seminar im kommenden Herbst.
Karin und ich. Das oesterreichisch-deutsch-amerikanische Buendnis. Hier sind wir beim Inspizieren des Hotels fuer unser Seminar im kommenden Herbst.
Heike and I getting some instructions before recording at the studio. It's not as easy as it seems.
Heike und ich bekommen gerade die letzten Feinheiten gezeigt, bevor wir im Studio mit einer Aufnahme beginnen. Das ist gar nicht so einfach, wie es vielleicht der Anschein hat.
Heike und ich bekommen gerade die letzten Feinheiten gezeigt, bevor wir im Studio mit einer Aufnahme beginnen. Das ist gar nicht so einfach, wie es vielleicht der Anschein hat.